中国医疗美容杂志

期刊简介

《中国医疗美容》CN11-6007/R月刊,是由国家卫生健康委员会主管、国家新闻出版总署认定学术期刊,国家卫生健康委员会认定的“A类”学术期刊,属于医药卫生类临床医学期刊。中国整形美容协会名誉会长、中国工程院院士张志愿为本刊主编;北京大学第三医院成形外科(整形外科)主任赵振民教授,北京大学人民医院副院长王建六教授,中日友好医院口腔医学中心主任徐宝华教授,首都医科大学附属北京妇产医院妇科微创中心主任段华教授,湖南省人民医院整形科主任谭军教授,复旦大学附属华山医院皮肤科副主任吴文育教授,复旦大学附属中山医院整形外科主任亓发芝教授,上海交通大学医学院附属第九人民医院整复外科副主任李圣利教授为本刊副主编(排名不分先后)。邮发代号82-366。目前为中国核心期刊(遴选)数据库、中文科技期刊数据库、中国期刊全文数据库CNKI、中国学术期刊(光盘版)、中国学术期刊综合评价数据库收录。本刊为唯一的国家级的涵盖医疗美容全学科的学术期刊,办刊着眼于医疗美容学科的未来发展方向,以新理论、新技术与临床经验相结合的模式推动医疗美容的稳步、健康发展,以百家争鸣为方针给予医疗美容工作者一个互动交流的平台。刊登文章以近年重点基础研究、技术开发研究为主,辅助医疗美容工作者临床、科研决策。

医学论文中常见的不规范词汇及其纠正

时间:2024-06-05 10:08:54

在撰写医学论文时,作者需要格外注意使用规范的医学术语。然而,在实际写作过程中,一些不规范词汇常常会不经意地出现。以下是一些在医学论文中常见的不规范词汇及其正确的写法:

  1. 阿司匹林(常被误写为阿斯匹林):这是一种常见的解热镇痛药,具有抗血小板聚集的作用。正确的写法是“阿司匹林”,而非“阿斯匹林”。

  2. 侧支循环(常被误写为侧枝循环):这是指当主血管受阻时,血液通过其他较小的血管绕过受阻部位,以保证血液供应的循环方式。正确的术语是“侧支循环”,而不是“侧枝循环”。

  3. 肺源性(常被误写为肺原性):这个词汇用来描述与肺部疾病相关的情况。规范的写法是“肺源性”,以表示疾病的起源在肺部。

  4. 高脂血症(常被误写为高血脂症):这是一种血脂水平过高的病症。正确的术语是“高脂血症”,而非“高血脂症”。

  5. 禁忌证(常被误写为禁忌症):“证”在此处表示疾病的症状或体征,因此正确的写法是“禁忌证”,而不是“禁忌症”。

  6. 咳痰(常被误写为咯痰):这是指通过咳嗽将痰排出的行为。规范的写法是“咳痰”,以准确描述这一动作。

  7. 片段(常被误写为片断):在描述某一事物的不完整部分时,应使用“片段”,而非“片断”。

  8. 同工酶(常被误写为同功酶):这是指具有相同催化功能但分子结构不同的酶。正确的术语是“同工酶”。

  9. 糖原(常被误写为糖元):这是动物体内贮存的多糖,规范的写法是“糖原”。

  10. 适应证(常被误写为适应症):这是指药物或治疗方法适用的病症或情况。正确的术语是“适应证”。

  11. 综合征(常被误写为综合证):“征”在此处表示迹象或症状,因此规范的写法是“综合征”。

  12. 医源性(常被误写为医原性):这个词汇用来描述由医疗行为引发的情况。正确的写法是“医源性”。

  13. 抗生素(常被误写为抗菌素):这是一类能够抑制或杀灭病原微生物的药物。规范的术语是“抗生素”。

  14. 血象(常被误写为血相):这是指血常规检查的各项指标。正确的写法是“血象”。

  15. 阑尾炎(常被误写为兰尾炎):这是一种常见的腹部疾病。规范的写法是“阑尾炎”,注意“阑”字的正确书写。

在撰写医学论文时,作者应严格按照医学术语的规范进行书写,以确保论文的准确性和专业性。